Павел Занозин о комментировании Dota 2: «Это вообще не комментарий. Это звучит кошмарно»

Спортивный комментатор и телеведущий Павел Занозин, прибывший на место проведения бостонского чемпионата, высказал свое мнение о работе комментаторов Dota 2 после прослушивания русскоязычной трансляции с The Boston Major.

Профессиональный спортивный комментатор и телеведущий Павел Занозин, который прибыл на место проведения The Boston Major, чтобы снять репортаж для телеканала Матч-ТВ и помочь студии Ruhub в освещении мероприятия, высказал свое мнение о работе комментаторов Dota 2. Сообщение Занозина представлено ниже, орфография автора сохранена.

Хочу чуть подробнее поговорить о комментировании киберспорта в целом и "Доты" в частности. Вчера в твиттере со мной многие спорили о том, что англицизмы в этой игре - это термины, сравнимые с футбольным офсайдом. С учётом того, что у нас на "Матч-ТВ" тоже идёт большая дискуссия об англицизмах, история похожая. Офсайд или пенальти - не англицизмы. Это слова, существующие в русском языке 100 лет, закреплённые во всех словарях и легко объясняемые зрителям. Я, например, люблю слово "латераль". Оно появилось в нашей языковой практике не так давно. Строго говоря, это испанизм. Но обозначает он конкретную позицию, у которой НЕТ русского названия. С такими терминами нужно мириться. Но зачем говорить "пушить" вместо "атаковать" и "бустить" вместо "улучшать" (это я уже о "Доте")? Это просто языковая распущенность, за которой никто в этом сообществе никогда не следил.


И ещё один важный момент. Когда я говорю о литературном языке, я имею в виду далеко не только англицизмы. Куда больше меня расстроило, что за полчаса вчера в эфире "Рухаба" я услышал слова "походу", "охренеть", "блин" и "заколебешься". И не услышал ничего похожего на метафору или аллюзию. На мой взгляд, это вообще не комментарий. Это общение на интернет-форуме, перенесённое в устную речь. Это звучит кошмарно. Кроме того, ни один комментатор не выделяется. Все одинаковые. То есть про обертона, понижение тембра, правильное дыхание, паузы и другие важные вещи для комментатора ребята, к сожалению, даже не слышали. А значит, любой человек, который придёт в эту нишу, будет разбираться в теме, но звучать приятнее и говорить на хорошем русском языке, мгновенно станет лучшим. Просто через естественный отбор. Вот что я имел в виду.

Пока что никто из сообщества Dota 2 не вступил в обсуждение этого вопроса с Павлом. Лишь Россия, Russia, RU Ярослав «NS» Кузнецов сказал, что он «подискутировал бы на этот счет, но не в твиттере».

Ранее Занозин заявил, что пока не планирует переходить к комментированию киберспорта в целом и Dota 2 в частности: об этом еще говорить слишком рано. «Комментировать я пока не могу, надо разобраться в теме. – пояснил Павел. – Допускаю, что когда-нибудь буду комментировать киберспорт. Но не скоро».

Сегодня стартует второй игровой день плей-офф The Boston Major. Подробное расписание и турнирная сетка доступны на нашей странице освещения The Boston Major.

Следите за новостями у нас на сайте и в нашей группе Вконтакте!

Источник: www.facebook.com